ΓΑΛΙΛΑΙΑΝΓΕΙΤΝΙΩΣΑΝ, γαλιλαιανγειτνιωσαν
GALILAIANGEITNIŌSAN, galilaiangeitniōsan
Sounds Like: gah-li-LAI-an-geit-ni-OH-san
Translations: Galilee-bordering, bordering on Galilee, neighboring Galilee
From the root: ΓΑΛΙΛΑΙΑ, ΓΕΙΤΝΙΑΩ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This is a compound adjective formed from 'ΓΑΛΙΛΑΙΑ' (Galilee) and 'ΓΕΙΤΝΙΑΩ' (to be a neighbor, to border on). It describes something or someone that is adjacent to or borders the region of Galilee. It would be used to specify a location or people in close proximity to Galilee.
Inflection: Singular, Accusative, Feminine, Participle (Aorist Active)
Strong’s numbers: G1056 (Lookup on BibleHub), G1067 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 5:3
From the same root
No other words from the same root, ΓΑΛΙΛΑΙΑ, ΓΕΙΤΝΙΑΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.