ΓΑΛΛΟΣἘΠΗΓΕ, γαλλοσἐπηγε
GALLOSEPĒGE, gallosepēge
Sounds Like: GAL-los-EP-ay-geh
Translations: unknown
From the root: ΓΑΛΛΟΣ, ΕΠΑΓΩ
Part of Speech: Unknown
Explanation: This word appears to be a compound of two distinct Greek words: ΓΑΛΛΟΣ (Gallos), meaning 'a Gaul' or 'a Gallus' (a priest of Cybele), and ἘΠΗΓΕ (epege), which is an inflected form of the verb ΕΠΑΓΩ (epago), meaning 'to bring upon, to bring in, to lead against'. The combination 'ΓΑΛΛΟΣἘΠΗΓΕ' is highly unusual and does not correspond to any known standard Koine Greek word or common compound. It is very likely a misspelling, a garbled text, or a unique, non-standard formation. Without further context or clarification, its precise meaning is unclear.
Inflection: Unknown
Unknown: Yes
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 18:55
From the same root
No other words from the same root, ΓΑΛΛΟΣ, ΕΠΑΓΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.