2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΓΑΡΑΥ̓ΤΩΝ, γαραὐτων

GARAUTŌN, garautōn

Sounds Like: gar-ow-TON

Translations: for of them, for their, for themselves, because of them, because their, because themselves

From the root: ΓΑΡ, ΑΥΤΟΣ

Part of Speech: Conjunction, Pronoun

Explanation: This is a compound word formed from the conjunction 'γάρ' (gar), meaning 'for' or 'because', and the genitive plural form of the pronoun 'αὐτός' (autos), meaning 'of them', 'their', or 'themselves'. It is used to introduce a reason or explanation related to a group of people or things, often translated as 'for of them' or 'because of them'.

Inflection: Compound word: 'γάρ' (does not inflect), 'αὐτῶν' (Genitive, Plural, All genders)

Strong’s numbers: G1063 (Lookup on BibleHub), G0846 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 6:24

From the same root

No other words from the same root, ΓΑΡ, ΑΥΤΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.