ΓΕΜΙΣΑΙ, γεμισαι
GEMISAI, gemisai
Sounds Like: GEH-mee-SAI
Translations: to fill, to fill up
From the root: ΓΕΜΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word means 'to fill' or 'to fill up'. It describes the action of making something full or complete. It can be used in various contexts, such as filling a container, filling a space, or completing a task.
Inflection: Aorist, Active, Infinitive
Strong’s number: G1072 (Lookup on BibleHub)
Instances
Tischendorf's Greek New Testament
- Luke — 15:16
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΓΕΜΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΓΕΜΙΖΕΣΘΑΙ — to be filled, to be full, to be loaded
- ΓΕΜΙΖΩ — to fill, to be full, to load
- ΓΕΜΙΣΑΣ — having filled, when he filled, after filling
- ΓΕΜΙΣΑΤΕ — fill, fill up
- ΓΕΜΙΣΗ — fill, be filled, fill up
- ΓΕΜΙΣΘΗ — to be filled, to be full
- ΓΕΜΙΣΘΗΝΑΙ — to be filled, to be filled up
- ἘΓΕΜΙΣΑΝ — they filled, they have filled
- ἘΓΕΜΙΣΕΝ — he filled, it filled, she filled
- ἘΓΕΜΙΣΘΗ — was filled, it was filled
- ἘΠΙΓΕΜΙΖΟΝΤΕΣ — filling up, loading up, burdening, overloading
- ΕΓΕΜΙΣΑΝ — they filled, they were filled, they filled up, they were filled up
- ΕΓΕΜΙΣΕΝ — he filled, she filled, it filled
- ΕΓΕΜΙΣΘΗ — was filled, was full, was loaded
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.