ΓΛΩΣΣΑΛΕΛΥΤΑΙ, γλωσσαλελυται
GLŌSSALELYTAI, glōssalelytai
Sounds Like: gloh-SSA-leh-LYU-tai
Translations: It's not clear what this word means. It could be garbled or badly misspelled.
From the root: ΓΛΩΣΣΑ, ΛΥΩ
Part of Speech: Unknown
Explanation: This word appears to be a compound word, possibly combining 'ΓΛΩΣΣΑ' (glōssa), meaning 'tongue' or 'language', and 'ΛΕΛΥΤΑΙ' (lelytai), which is the perfect passive indicative third person singular form of 'ΛΥΩ' (lyō), meaning 'to loose' or 'to untie'. Therefore, it might literally mean 'the tongue has been loosed' or 'the language has been untied'. However, this exact compound word is not found in standard Koine Greek texts, suggesting it could be a unique or non-standard formation, a misspelling, or a garbled text. If it were a valid word, it would likely describe a state where speech or communication has been enabled or freed.
Inflection: Unknown
Unknown: Yes
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 1:16
From the same root
No other words from the same root, ΓΛΩΣΣΑ, ΛΥΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.