2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΓΛΩΤΤΟΤΟΜΗΣΕΙΣ, γλωττοτομησεις

GLŌTTOTOMĒSEIS, glōttotomēseis

Sounds Like: gloh-toh-toh-mee-SEIS

Translations: you will cut out the tongue, you will cut off the tongue

From the root: ΓΛΩΤΤΑ, ΤΟΜΗ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb formed from 'tongue' (γλῶττα) and 'cutting' (τομή). It means to cut out or cut off the tongue. This specific form indicates a future action performed by a single person (you). It implies a severe and decisive act.

Inflection: Future, Active, Indicative, Second Person, Singular


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΓΛΩΤΤΑ, ΤΟΜΗ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.