2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΓΝΟΦΟΝ, γνοφον

GNOPHON, gnophon

Sounds Like: GNO-fos

Translations: gloom, darkness, a gloom, a darkness

From the root: ΓΝΟΦΟΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a thick, dark cloud or a state of deep gloom or darkness. It is often used to describe a literal dark cloud, but can also convey a sense of obscurity, obscurity, or a place of divine presence that is hidden from view by darkness, such as the darkness surrounding Mount Sinai when God appeared.

Inflection: Singular, Accusative, Masculine

Strong’s number: G1105 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΓΝΟΦΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΓΝΟΦΟ — gloom, darkness, thick darkness, a gloom, a thick darkness
  • ΓΝΟΦΟΣ — darkness, thick darkness, gloom, a darkness
  • ΓΝΟΦΟΥ — of darkness, of gloom, of thick darkness
  • ΓΝΟΦΩ — (to) darkness, (to) gloom, (to) a thick cloud
  • ΓΝΟΦΩΔΗΣ — dark, gloomy, obscure, misty, a dark, a gloomy
  • ΓΝΟΦΩΝ — of darkness, of gloom, of thick clouds

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.