ΓΝΩ, γνω
GNŌ, gnō
Sounds Like: GNO
Translations: know, perceive, understand, learn, recognize
From the root: ΓΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is the root or stem of the verb 'to know' in Koine Greek. It signifies the act of gaining knowledge, understanding, or becoming acquainted with something or someone. It is used to form various tenses and moods of the verb, such as 'I know,' 'he knew,' or 'they will know.'
Inflection: Verb stem; does not inflect on its own but forms the basis for inflected forms.
Strong’s number: G1097 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Tobit — 8:12
- Psalms — 38:5, 77:6
- Job — 37:7
- Wisdom — 9:10, 10:12
- Isaiah — 37:20
- Mark — 5:43
- John — 7:51, 11:57, 14:31
- 2 Corinthians — 2:9
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 16:8
Justin Martyr
- Dialogue with Trypho the Jew — 56:18
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Genesis — 18:21
- Exodus — 22:10, 33:13
- Leviticus — 5:3, 5:4
- 1 Samuel — 20:9, 22:3
- 2 Chronicles — 6:29
- Tobit — 8:12, 8:12
- Psalms — 38:5, 77:6
- Job — 37:7
- Wisdom — 9:10, 10:12
- Isaiah — 37:20
- Baruch — 2:15
- Daniel (Theodotion) — 5:21
- Daniel (Old Greek) — 4:14
The Shepherd of Hermas — Commandments
Tischendorf's Greek New Testament
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΓΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΓΝΟΥΣ — knowing, having known, understanding, perceiving, recognizing
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.