2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΓΝΩΡΙΣΗ, γνωριση

GNŌRISĒ, gnōrisē

Sounds Like: gno-REE-see

Translations: knowledge, recognition, understanding, a making known, a revelation

From the root: ΓΝΩΡΙΣΙΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to the act of knowing, recognizing, or understanding something. It can also mean the act of making something known, or a revelation. It is used to describe the process of gaining or imparting knowledge.

Inflection: Singular, Nominative, Feminine


Instances

Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • Proverbs — 22:19
  • Daniel (Theodotion) — 5:7
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ΓΝΩΡΙΣΙΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.