2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΓΥΝΑΙΚ, γυναικ

GYNAIK, gynaik

Sounds Like: goo-NAH-eek

Translations: woman, a woman, wife, a wife, women, wives, (of) women, (of) wives, (to) women, (to) wives

From the root: ΓΥΝΗ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a woman or a wife. It is a feminine noun and its meaning can shift slightly depending on the context, often referring to a married woman or a female in general. The form 'ΓΥΝΑΙΚ' is the stem from which various inflected forms are built, such as 'ΓΥΝΑΙΚΟΣ' (genitive singular), 'ΓΥΝΑΙΚΙ' (dative singular), 'ΓΥΝΑΙΚΑ' (accusative singular), 'ΓΥΝΑΙΚΕΣ' (nominative plural), 'ΓΥΝΑΙΚΩΝ' (genitive plural), 'ΓΥΝΑΙΞΙΝ' (dative plural), and 'ΓΥΝΑΙΚΑΣ' (accusative plural).

Inflection: Stem form for various cases and numbers; typically used to form singular and plural inflections across all cases (Nominative, Genitive, Dative, Accusative, Vocative). Feminine gender.

Strong’s number: G1135 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΓΥΝΗ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.