ΓΥΝΑΙΚΙΖΟΜΕΝΟΙ, γυναικιζομενοι
GYNAIKIZOMENOI, gynaikizomenoi
Sounds Like: goo-nah-kee-ZOH-meh-noy
Translations: effeminate, acting like a woman, behaving effeminately, being made effeminate
From the root: ΓΥΝΑΙΚΙΖΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word describes someone who is acting or being made effeminate, behaving in a manner typically associated with women, or being soft and unmanly. It is often used to describe men who adopt feminine characteristics or behaviors. In some contexts, it can refer to men who are passive in homosexual acts.
Inflection: Present, Passive, Participle, Nominative, Masculine, Plural
Strong’s number: G1130 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Four — 9:78
From the same root
No other words from the same root, ΓΥΝΑΙΚΙΖΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.