2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΑΙΔΑΜ, δαιδαμ

DAIDAM, daidam

Sounds Like: DEH-dahn

Translations: Dedan

From the root: ΔΑΙΔΑΜ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: Dedan is a proper noun, referring to an ancient city or region in Arabia, mentioned in the Old Testament. It is often associated with trade and commerce. In a sentence, it would be used as a geographical reference, for example, 'the inhabitants of Dedan'.

Inflection: Singular, Locative (implied by context, but typically indeclinable for place names in this usage)

Strong’s number: G1131 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΔΑΙΔΑΜ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.