2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΑΦΝΟΝ, δαφνον

DAPHNON, daphnon

Sounds Like: DAF-non

Translations: laurel, a laurel, bay tree, a bay tree

From the root: ΔΑΦΝΗ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to the laurel or bay tree, a plant whose leaves were historically used to create wreaths for victors in ancient games or for those achieving great honors. It can be used to denote the plant itself or, by extension, the concept of victory or honor associated with it.

Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative

Strong’s number: G1149 (Lookup on BibleHub)


Instances

Ignatius of Antioch
  • Ignatius’ Letter to the Smyrnaeans — 13:2

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΑΦΝΗ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΔΑΦΝΑΙΣ — (to) laurels, (to) laurel trees, (to) bay trees
  • ΔΑΦΝΗ — Daphne, laurel, a laurel tree
  • ΔΑΦΝΗΝ — Daphne, a Daphne, laurel, a laurel, bay tree, a bay tree
  • ΔΑΦΝΗΣ — (of) Daphne, (of) a laurel, (of) a bay tree

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.