2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΕΒΗΛΑΙΜ, δεβηλαιμ

DEBĒLAIM, debēlaim

Sounds Like: deh-BEE-laim

Translations: Diblaim

From the root: ΔΕΒΗΛΑΙΜ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This is a proper noun, the name of a person. In the Old Testament, Diblaim is the father of Gomer, the wife of the prophet Hosea. As a proper noun, it refers to a specific individual and does not inflect for case or gender in the same way common nouns do.

Inflection: Does not inflect


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • Hosea — 1:3

From the same root

No other words from the same root, ΔΕΒΗΛΑΙΜ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.