ΔΕΙΛΑΙΝΟΜΕΝΑ, δειλαινομενα
DEILAINOMENA, deilainomena
Sounds Like: dee-LAH-ee-noh-meh-nah
Translations: being made timid, being made fearful, being made cowardly
From the root: ΔΕΙΛΑΙΝΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is a present passive participle derived from the verb 'deilainō'. It describes someone or something that is in the process of being made timid, fearful, or cowardly. It indicates a state of being affected by fear or a lack of courage.
Inflection: Present, Passive, Participle, Nominative, Accusative, or Vocative, Neuter, Plural
Strong’s number: G1169 (Lookup on BibleHub)
Instances
Ignatius of Antioch
- Ignatius’ Letter to the Romans — 5:2
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΕΙΛΑΙΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΕΙΛΑΙΝΟΜΕΝΟΣ — being timid, being fearful, being cowardly, a timid one, a fearful one, a cowardly one
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.