ΔΕΣΜΟΦΥΛΑΞ, δεσμοφυλαξ
DESMOPHYLAX, desmophylax
Sounds Like: des-mo-PHY-laks
Translations: jailer, a jailer, prison guard, keeper of the prison
From the root: ΔΕΣΜΟΣ, ΦΥΛΑΞ
Part of Speech: Noun
Explanation: This is a compound noun formed from 'δεσμός' (desmos), meaning 'bond' or 'prison', and 'φύλαξ' (phylax), meaning 'guard' or 'keeper'. It refers to a person who is in charge of a prison and its prisoners. It is used to describe the official responsible for the custody of prisoners.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Strong’s number: G1200 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Acts of the Apostles — 16:36
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 2 — 5:61
Tischendorf's Greek New Testament
From the same root
No other words from the same root, ΔΕΣΜΟΣ, ΦΥΛΑΞ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.