ΔΗΜΟΥΣΥΛΛΑΒΩΝ, δημουσυλλαβων
DĒMOUSYLLABŌN, dēmousyllabōn
Sounds Like: day-MOO-sil-lah-BON
Translations: having arrested the people, having seized the people, having gathered the people
From the root: ΔΗΜΟΣ, ΣΥΛΛΑΜΒΑΝΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This is a compound word formed from 'δῆμος' (dēmos), meaning 'people' or 'public', and 'συλλαμβάνω' (syllambanō), meaning 'to seize, arrest, or gather'. As a participle, it describes an action that has been completed, indicating someone who has performed the act of arresting, seizing, or gathering the people. It functions adjectivally or adverbially in a sentence.
Inflection: Aorist, Active, Masculine, Nominative, Singular
Strong’s numbers: G1218 (Lookup on BibleHub), G4815 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 21:57
From the same root
No other words from the same root, ΔΗΜΟΣ, ΣΥΛΛΑΜΒΑΝΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.