2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΗΠΟΥΘΕΝἘΒΟΥΛΕΥΣΑΝΤΟ, δηπουθενἐβουλευσαντο

DĒPOUTHENEBOULEUSANTO, dēpouthenebouleusanto

Sounds Like: day-POO-then-eh-boo-LEU-san-toh

Translations: certainly, surely, indeed, they deliberated, they consulted, they took counsel

From the root: ΔΗΠΟΥΘΕΝ, ΒΟΥΛΕΥΩ

Part of Speech: Adverb, Verb

Explanation: This is a compound word formed from the adverbial phrase 'δηπουθεν' (dēpouthen), meaning 'certainly, surely, indeed, from somewhere', and the aorist indicative verb 'ἐβουλεύσαντο' (ebouleusanto), meaning 'they deliberated' or 'they took counsel'. The combined word emphasizes the certainty or inevitability of the action of deliberating or consulting. It describes a situation where a group of people certainly or surely made a decision or plan.

Inflection: Third Person Plural, Aorist, Indicative, Middle Voice (for ἐβουλεύσαντο); Does not inflect (for δηπουθεν)

Strong’s numbers: G1223 (Lookup on BibleHub), G1011 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Four — 4:32

From the same root

No other words from the same root, ΔΗΠΟΥΘΕΝ, ΒΟΥΛΕΥΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.