2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΙΑΒΕΒΕΟΥΣΘΑΙ, διαβεβεουσθαι

DIABEBEOUSTHAI, diabebeousthai

Sounds Like: dee-ah-beh-beh-OH-oos-thai

Translations: to be confirmed, to be established, to be made firm, to be ratified, to be made sure

From the root: ΒΕΒΑΙΟΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a compound verb formed from the prefix ΔΙΑ- (dia), meaning 'through' or 'thoroughly', and the verb ΒΕΒΑΙΟΩ (bebaioo), meaning 'to confirm' or 'to establish'. In this form, it means 'to be thoroughly confirmed' or 'to be fully established'. It describes something that has been made firm, sure, or ratified, often in a legal or spiritual sense, indicating a state of being fully secured or validated.

Inflection: Perfect, Middle or Passive Voice, Infinitive

Strong’s number: G0950 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • Titus — 3:8

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΒΕΒΑΙΟΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΒΕΒΑΙΟΥ — confirms, establishes, makes firm, guarantees, assures
  • ΒΕΒΑΙΟΥΜΕΝΟΙ — being confirmed, being established, being made firm, being strengthened
  • ΒΕΒΑΙΟΥΝ — to confirm, to establish, to make firm, to guarantee, to secure
  • ΒΕΒΑΙΟΥΝΤΑ — confirming, establishing, making firm, validating, guaranteeing
  • ΒΕΒΑΙΟΥΝΤΟΣ — confirming, strengthening, establishing, making firm, (of) confirming, (of) strengthening, (of) establishing, (of) making firm
  • ΒΕΒΑΙΟΥΝΤΩΝ — (of) confirming, (of) establishing, (of) making firm, (of) guaranteeing
  • ΒΕΒΑΙΟΥΣΘΑΙ — to be confirmed, to be established, to be made firm, to be made sure, to be guaranteed
  • ΒΕΒΑΙΟΥΣΘΕ — be confirmed, be established, be made firm, be strengthened
  • ΒΕΒΑΙΟΥΤΑΙ — is confirmed, is established, is made firm, is guaranteed
  • ΒΕΒΑΙΟΥΤΟ — was confirmed, was established, was made firm, was made sure
  • ΒΕΒΑΙΟΩ — to confirm, to establish, to make firm, to make sure, to guarantee
  • ΒΕΒΑΙΩ — to confirm, to establish, to make firm, to guarantee, to make sure
  • ΒΕΒΑΙΩΘΗΝΑΙ — to be confirmed, to be established, to be made firm, to be made sure
  • ΒΕΒΑΙΩΜΑΤΑ — confirmations, assurances, guarantees
  • ΒΕΒΑΙΩΝ — confirming, establishing, making firm, making sure, guaranteeing, a confirmer, an establisher
  • ΒΕΒΑΙΩΣΑΙ — to confirm, to establish, to make firm, to make sure, to guarantee
  • ΒΕΒΑΙΩΣΑΝΤΟΣ — (of) having confirmed, (of) having established, (of) having made firm, (of) having guaranteed
  • ΒΕΒΑΙΩΣΑΣ — having confirmed, having established, having made firm, having secured
  • ΒΕΒΑΙΩΣΑΣΘΑΙ — to confirm, to make firm, to establish, to guarantee, to make sure
  • ΒΕΒΑΙΩΣΕΙ — will confirm, will establish, will make firm, will make sure, will guarantee
  • ΒΕΒΑΙΩΣΕΤΑΙ — will be confirmed, will be established, will be made sure, will be guaranteed
  • ΒΕΒΑΙΩΣΙΣ — confirmation, assurance, guarantee, a confirmation, an assurance, a guarantee
  • ΒΕΒΑΙΩΣΟΝ — confirm, establish, make firm, strengthen, secure
  • ΒΕΒΑΙΩΣΩ — I will confirm, I will establish, I will make firm, I will guarantee
  • ΒΕΒΑΙΩΤΗΣ — guarantor, confirmer, surety, a guarantor, a confirmer, a surety
  • ἘΒΕΒΑΙΟΥ — was confirming, was establishing, was making firm, was guaranteeing, was validating
  • ἘΒΕΒΑΙΟΥΝ — were confirming, used to confirm, were establishing, used to establish, were making firm, used to make firm, were strengthening, used to strengthen
  • ἘΒΕΒΑΙΩΘΗ — was confirmed, was established, was made firm, was made sure
  • ἘΒΕΒΑΙΩΣΑΣ — you confirmed, you established, you made firm, you ratified, you guaranteed
  • ἘΒΕΒΑΙΩΣΕΝ — he confirmed, he established, he made firm, he guaranteed
  • ΕΒΕΒΑΙΩΘΗ — was confirmed, was established, was made firm, was made sure
  • ΕΒΕΒΑΙΩΣΑΣ — you confirmed, you established, you made firm, you ratified, you guaranteed

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.