2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΙΑΒΟΛΑΣἘΚΕΙΝΟΣ, διαβολασἐκεινος

DIABOLASEKEINOS, diabolasekeinos

Sounds Like: Dee-ah-bo-LAS eh-KAY-nos

Translations: slanders, accusations, calumnies, that, that one, that person

From the root: ΔΙΑΒΟΛΗ, ΕΚΕΙΝΟΣ

Part of Speech: Noun, Pronoun

Explanation: This appears to be a compound or concatenated word formed from two distinct Koine Greek words: 'ΔΙΑΒΟΛΑΣ' (diabolās) and 'ἘΚΕΙΝΟΣ' (ekeinos). 'ΔΙΑΒΟΛΑΣ' is the accusative plural form of the noun 'διαβολή' (diabolē), meaning 'slander' or 'accusation'. 'ἘΚΕΙΝΟΣ' is a demonstrative pronoun meaning 'that' or 'that one'. When combined, it would refer to 'those slanders' or 'those accusations'. The combination suggests a specific reference to slanders or accusations that are distant or previously mentioned.

Inflection: ΔΙΑΒΟΛΑΣ: Accusative, Plural, Feminine. ἘΚΕΙΝΟΣ: Nominative, Singular, Masculine.

Strong’s numbers: G1228 (Lookup on BibleHub), G1565 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 11:7

From the same root

No other words from the same root, ΔΙΑΒΟΛΗ, ΕΚΕΙΝΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.