ΔΙΑΚΗΡΥΣΣΟΝΤΕΣ, διακηρυσσοντες
DIAKĒRYSSONTES, diakēryssontes
Sounds Like: dee-ah-kee-ROO-ssohn-tess
Translations: proclaiming, preaching, publishing, announcing, declaring
From the root: ΔΙΑΚΗΡΥΣΣΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a present active participle derived from the verb ΔΙΑΚΗΡΥΣΣΩ (diakēryssō), which means 'to proclaim throughout' or 'to preach abroad'. It is a compound word formed from the preposition ΔΙΑ (dia), meaning 'through' or 'throughout', and the verb ΚΗΡΥΣΣΩ (kēryssō), meaning 'to proclaim' or 'to preach'. As a participle, it functions like an adjective or adverb, describing an action that is ongoing or simultaneous with the main verb of the sentence. For example, it could be used to describe people who are actively proclaiming something.
Inflection: Present, Active, Participle, Nominative or Accusative, Masculine or Neuter, Plural
Strong’s number: G1227 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 5:9
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΚΗΡΥΣΣΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΑΚΗΡΥΣΣΩ — to proclaim, to preach, to publish abroad, to declare
- ΔΙΕΚΗΡΥΣΣΕΝ — proclaimed, announced, published, declared
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.