ΔΙΑΚΟΜΙΣΘΕΝΤΕΣ, διακομισθεντες
DIAKOMISTHENTES, diakomisthentes
Sounds Like: dee-ah-koh-mees-THEN-tes
Translations: having been carried across, having been conveyed, having been transported, having been brought over
From the root: ΔΙΑΚΟΜΙΖΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is an aorist passive participle of the verb ΔΙΑΚΟΜΙΖΩ (diakomizo), meaning 'to carry across' or 'to convey'. As a participle, it functions like an adjective or adverb, describing an action that has already occurred to the subject. It is a compound word formed from διά (dia), meaning 'through' or 'across', and κομίζω (komizo), meaning 'to carry' or 'to bring'. Thus, it literally means 'to carry through' or 'to carry across'.
Inflection: Aorist, Passive, Participle, Nominative, Plural, Masculine
Strong’s number: G1292 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 3 Maccabees — 3:20
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΚΟΜΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΑΚΕΚΟΜΙΚΑΣΙΝ — they have carried through, they have conveyed, they have transported
- ΔΙΑΚΟΜΙΖΕΙΝ — to carry over, to transport, to convey, to bring across
- ΔΙΑΚΟΜΙΖΟΜΕΝΩΝ — being carried across, being conveyed, being brought over, being transported
- ΔΙΑΚΟΜΙΖΟΝΤΕΣ — carrying through, conveying, transporting, those who carry through, those who convey, those who transport
- ΔΙΑΚΟΜΙΖΩ — to carry over, to bring over, to transport
- ΔΙΑΚΟΜΙΣΑΝΤΕΣ — carrying over, bringing across, transporting, having carried over, when they had carried over
- ΔΙΑΚΟΜΙΣΘΕΙΣ — having been carried over, having been conveyed, having been brought across, having been transported
- ΔΙΑΚΟΜΙΣΟΥΣΙΝ — they will carry over, they will transport, they will convey
- ΔΙΑΚΟΜΙΣΩΣΙ — they will carry through, they will convey, they will transport, they may carry through, they may convey, they may transport
- ΔΙΑΚΟΜΙΣΩΣΙΝ — they will carry over, they will convey, they will transport, they may carry over, they may convey, they may transport
- ΔΙΕΚΟΜΙΖΟΝ — they were carrying through, they were conveying, they were transporting
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.