ΔΙΑΜΕΡΙΣΘΕΝΤΕΣΤΑΣ, διαμερισθεντεστας
DIAMERISTHENTESTAS, diameristhentestas
Sounds Like: dee-ah-meh-rees-THEN-tes-TAS
Translations: having been divided, having been distributed, having been separated, the
From the root: ΔΙΑΜΕΡΙΖΩ, Ο
Part of Speech: Participle, Article
Explanation: This word appears to be a compound of the aorist passive participle of the verb ΔΙΑΜΕΡΙΖΩ (diamerizo), meaning 'to divide, distribute, or separate', and the feminine plural accusative definite article ΤΑΣ (tas), meaning 'the'. The combination 'ΔΙΑΜΕΡΙΣΘΕΝΤΕΣΤΑΣ' is not a standard Koine Greek word form and is likely a scribal error or a run-on word where the participle 'ΔΙΑΜΕΡΙΣΘΕΝΤΕΣ' (diameristhentes) and the article 'ΤΑΣ' (tas) should be separate words. If it were 'ΔΙΑΜΕΡΙΣΘΕΝΤΕΣ ΤΑΣ', it would mean 'the ones having been divided' or 'having been divided, the...'.
Inflection: Masculine, Plural, Nominative or Accusative (for participle); Feminine, Plural, Accusative (for article)
Strong’s numbers: G1266 (Lookup on BibleHub), G3588 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 18:2
From the same root
No other words from the same root, ΔΙΑΜΕΡΙΖΩ, Ο, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.