ΔΙΑΜΩΜΕΝΟΙΣ, διαμωμενοις
DIAMŌMENOIS, diamōmenois
Sounds Like: dee-ah-moh-MEH-noys
Translations: (to) those finding fault, (to) those blaming, (to) those criticizing
From the root: ΔΙΑΜΩΜΑΟΜΑΙ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a participle derived from the verb 'διαμωμάομαι', meaning 'to find fault with' or 'to blame'. As a participle, it functions like an adjective or adverb, describing an action performed by someone or something. In this form, it refers to 'those who are finding fault' or 'those who are blaming'. It is a compound word, combining 'διά' (through, thoroughly) and 'μωμάομαι' (to find fault).
Inflection: Dative, Plural, Masculine or Neuter
Strong’s number: G1220 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 3 — 1:10
From the same root
No other words from the same root, ΔΙΑΜΩΜΑΟΜΑΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.