ΔΙΑΝΟΟΥΜΕΝΟΥ, διανοουμενου
DIANOOUMENOU, dianooumenou
Sounds Like: dee-ah-no-oo-MEH-noo
Translations: of one thinking, of one understanding, of one purposing, of one considering, of one intending
From the root: ΔΙΑΝΟΕΩ
Part of Speech: Participle, Verb
Explanation: This word is a participle derived from the verb 'dianoéō', meaning 'to think through', 'to understand', 'to consider', or 'to intend'. As a participle, it functions like an adjective or adverb, describing someone who is in the process of thinking or understanding. In this genitive form, it often refers to 'of one who is thinking' or 'of one who is understanding'.
Inflection: Present, Middle/Passive, Participle, Genitive, Singular, Masculine or Neuter
Strong’s number: G1271 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Sirach — 39:1
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΝΟΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΑΝΕΝΟΗΜΑΙ — I have thought, I have considered, I have purposed, I have intended
- ΔΙΑΝΟΕΙΣΘΑΙ — to think, to consider, to understand, to intend, to devise, to ponder, to imagine
- ΔΙΑΝΟΕΙΤΑΙ — he thinks, she thinks, it thinks, he considers, she considers, it considers, he intends, she intends, it intends
- ΔΙΑΝΟΕΩ — to think, to understand, to consider, to intend, to ponder
- ΔΙΑΝΟΗ — think, consider, understand, intend, purpose
- ΔΙΑΝΟΗΘΕΙΣ — having thought, having considered, having intended, having purposed, having understood
- ΔΙΑΝΟΗΘΕΝΤΕΣ — having thought, having considered, having intended, having purposed, having understood
- ΔΙΑΝΟΗΘΗ — to think, to consider, to understand, to ponder, to perceive, to reflect
- ΔΙΑΝΟΗΘΗΝΑΙ — to understand, to consider, to perceive, to think through, to comprehend
- ΔΙΑΝΟΗΘΗΣΕΤΑΙ — he will consider, he will understand, he will perceive, he will think, he will intend
- ΔΙΑΝΟΗΘΗΣΟΝΤΑΙ — they will understand, they will consider, they will comprehend, they will perceive
- ΔΙΑΝΟΗΘΗΤΕ — consider, think, understand, reflect, ponder
- ΔΙΑΝΟΗΘΗΤΙ — consider, understand, think, perceive, ponder
- ΔΙΑΝΟΗΘΩΣΙ — they might understand, they might consider, they might think, they might perceive
- ΔΙΑΝΟΗΜΑ — thought, a thought, understanding, purpose, intention, device, counsel
- ΔΙΑΝΟΟΙΤΟ — he might think, he might intend, he might consider, he might purpose, he might ponder
- ΔΙΑΝΟΟΥ — to think, to consider, to understand, to intend, to devise
- ΔΙΑΝΟΟΥΜΕΝΟΙ — thinking, understanding, considering, intending, purposing
- ΔΙΑΝΟΟΥΜΕΝΟΣ — thinking, considering, intending, one who thinks, one who considers
- ΔΙΑΝΟΟΥΜΕΝΟΥΣ — thinking, understanding, considering, intending, purposing
- ΔΙΕΝΟΕΙΤΟ — was intending, was purposing, was thinking, was considering
- ΔΙΕΝΟΗΘΗΝ — I thought, I considered, I purposed, I understood, I intended
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.