ΔΙΑΝΥΧΘΗΤΙ, διανυχθητι
DIANYCHTHĒTI, dianychthēti
Sounds Like: dee-ah-noo-KHTHAY-tee
Translations: be opened, be unstopped
From the root: ΔΙΑΝΥΚΤΕΡΕΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is an aorist passive imperative form of the verb διανυκτερεύω (dianyktereúō), which means 'to spend the night through'. However, in the provided context (Mark 7:34), it is a mistranslation or a transliteration of an Aramaic word 'Ephphatha' (אֶתְפַּתַח), meaning 'be opened' or 'be unstopped'. The Greek word itself does not mean 'be opened'; it is used here to explain the Aramaic word. Therefore, its meaning in this specific context is 'be opened', but its literal Greek meaning is 'spend the night through'.
Inflection: Aorist, Passive, Imperative, Second Person, Singular
Strong’s number: G1303 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Mark — 7:34
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΝΥΚΤΕΡΕΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΑΝΥΚΤΕΡΕΥΕΙΝ — to spend the whole night, to pass the night through, to stay all night
- ΔΙΑΝΥΚΤΕΡΕΥΟΝΤΕΣ — spending the night, passing the night, staying all night
- ΔΙΑΝΥΚΤΕΡΕΥΩ — to spend the whole night, to pass the night, to stay all night
- ΔΙΑΝΥΚΤΕΡΕΥΩΝ — spending the night, passing the night, continuing through the night
- ΔΙΕΝΥΚΤΕΡΕΥΣΑΝ — they spent the night, they passed the night, they continued through the night
- ΔΙΕΝΥΚΤΕΡΕΥΣΕΝ — he spent the night, he passed the night, he stayed all night
- ΔΙΗΝΥΧΘΗΣΑΝ — they spent the night, they passed the night, they stayed all night
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.