ΔΙΑΣΦΑΛΙΖΩ, διασφαλιζω
DIASPHALIZŌ, diasphalizō
Sounds Like: dee-ah-sfah-LEE-zoh
Translations: to make secure, to make safe, to secure, to make firm
From the root: ΔΙΑΣΦΑΛΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to make something completely secure or safe. It implies taking measures to ensure stability, protection, or certainty. It can be used in contexts where something is being guarded against danger or made firm against movement.
Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular
Strong’s number: G1295 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΣΦΑΛΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΗΣΦΑΛΙΖΕΤΟ — was being secured, was being guarded, was making oneself secure, was being made safe
- ΔΙΗΣΦΑΛΙΣΜΕΝΑ — secured, made safe, made firm, guaranteed, things secured
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.