ΔΙΑΤΗΡΕΩ, διατηρεω
DIATĒREŌ, diatēreō
Sounds Like: dee-ah-tee-REH-oh
Translations: to keep, to preserve, to guard, to maintain, to hold fast
From the root: ΔΙΑΤΗΡΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the preposition διά (dia), meaning 'through' or 'thoroughly', and the verb τηρέω (tereo), meaning 'to keep' or 'to guard'. Therefore, διατηρέω means to keep or preserve something thoroughly, carefully, or completely. It implies a continuous and diligent act of guarding or maintaining something, such as a promise, a person, or a state of being.
Inflection: Present, Active, Indicative, 1st Person Singular; or Present, Active, Infinitive
Strong’s number: G1301 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΤΗΡΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΑΤΕΤΗΡΗΚΕΝ — has kept, has preserved, has maintained, has guarded
- ΔΙΑΤΕΤΗΡΗΜΕΝΟΝ — kept, preserved, reserved, a kept thing, a preserved thing
- ΔΙΑΤΗΡΕΙ — preserves, keeps, maintains, he preserves, he keeps, he maintains, she preserves, she keeps, she maintains, it preserves, it keeps, it maintains
- ΔΙΑΤΗΡΕΙΝ — to keep, to preserve, to maintain, to guard, to observe
- ΔΙΑΤΗΡΕΙΣ — you keep, you preserve, you maintain, you guard, you observe
- ΔΙΑΤΗΡΗΣΑΙ — to keep, to preserve, to maintain, to guard, to observe
- ΔΙΑΤΗΡΗΣΑΣ — having kept, having preserved, having guarded, having maintained
- ΔΙΑΤΗΡΗΣΕΙ — he will keep, he will preserve, he will observe, he will maintain
- ΔΙΑΤΗΡΗΣΕΙΣ — you will keep, you will preserve, you will observe, you will maintain
- ΔΙΑΤΗΡΗΣΕΤΑΙ — will be kept, will be preserved, will be guarded, will be maintained
- ΔΙΑΤΗΡΗΣΕΤΕ — keep, preserve, maintain, guard
- ΔΙΑΤΗΡΗΣΟΝ — keep, preserve, maintain, guard, save
- ΔΙΑΤΗΡΟΙ — preserve, keep, maintain, observe, guard, keep safe
- ΔΙΑΤΗΡΟΥΜΕΝΗΝ — kept, preserved, maintained, a kept, a preserved, a maintained
- ΔΙΑΤΗΡΟΥΝΤΕΣ — keeping, preserving, maintaining, holding fast, observing
- ΔΙΑΤΗΡΟΥΝΤΩΝ — of keeping, of preserving, of maintaining, of holding fast
- ΔΙΑΤΗΡΟΥΣΙΝ — they keep, they preserve, they maintain, they guard, they save
- ΔΙΑΤΗΡΩΝ — keeping, preserving, maintaining, observing, holding fast
- ΔΙΕΤΗΡΕΙ — kept, preserved, maintained, observed, continued to keep
- ΔΙΕΤΗΡΗΘΗ — was kept, was preserved, was maintained, was guarded
- ΔΙΕΤΗΡΗΘΗΣ — you were kept, you were preserved, you were maintained
- ΔΙΕΤΗΡΗΣΑ — I kept, I preserved, I maintained, I held fast
- ΔΙΕΤΗΡΗΣΕΝ — kept, preserved, maintained, observed
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.