2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΙΕΓΝΩΚΟΤΑΣ, διεγνωκοτας

DIEGNŌKOTAS, diegnōkotas

Sounds Like: dee-ehg-NOH-koh-tahs

Translations: having decided, having determined, having discerned, those who have decided, those who have determined, those who have discerned

From the root: ΔΙΑΓΙΝΩΣΚΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a perfect active participle, indicating an action that has been completed in the past and whose results continue into the present. It describes someone who has made a firm decision, come to a clear understanding, or thoroughly discerned something. It is used to refer to individuals who have already taken such an action.

Inflection: Accusative, Plural, Masculine, Perfect Active Participle

Strong’s number: G1231 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 8:72

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΓΙΝΩΣΚΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΔΙΑΓΕΙΝΩΣΚΕΤΑΙ — it is distinguished, it is discerned, it is decided, it is determined
  • ΔΙΑΓΙΝΩΝΤΑΙ — they may know, they may discern, they may decide, they may determine
  • ΔΙΑΓΙΝΩΣΚΕΙΝ — to know accurately, to ascertain, to decide, to determine, to distinguish, to examine, to judge
  • ΔΙΑΓΙΝΩΣΚΕΤΑΙ — is discerned, is known, is recognized, is distinguished
  • ΔΙΑΓΙΝΩΣΚΩ — to know accurately, to ascertain, to determine, to decide, to distinguish, to examine
  • ΔΙΕΓΙΝΩΣΚΕΤΟ — was being ascertained, was being known, was being determined, was being distinguished
  • ΔΙΕΓΝΩΚΑΣΙ — they have decided, they have determined, they have discerned, they have resolved, they have known thoroughly
  • ΔΙΕΓΝΩΚΑΣΙΝ — they have decided, they have determined, they have discerned, they have known fully
  • ΔΙΕΓΝΩΚΕΙ — he had decided, he had determined, he had discerned, he had known, he had judged
  • ΔΙΕΓΝΩΚΕΙΝ — had decided, had determined, had discerned, had known, had resolved
  • ΔΙΕΓΝΩΚΟΣΙΝ — (to) having known, (to) having distinguished, (to) having decided, (to) having determined
  • ΔΙΕΓΝΩΚΟΤΑ — having decided, having determined, having discerned, having judged, having distinguished, having known, having understood
  • ΔΙΕΓΝΩΚΟΤΕΣ — having decided, having determined, having discerned, having judged, having distinguished
  • ΔΙΕΓΝΩΚΟΤΙ — (to) having determined, (to) having discerned, (to) having decided, (to) having judged
  • ΔΙΕΓΝΩΚΥΙΑ — having distinguished, having discerned, having decided, having determined, having judged
  • ΔΙΕΓΝΩΚΩΣ — having decided, having determined, having discerned, having known fully
  • ΔΙΕΓΝΩΝ — I decided, I determined, I discerned, I knew, I judged
  • ΔΙΕΓΝΩΣΑΝ — they knew, they ascertained, they determined, they decided, they discerned
  • ΔΙΕΓΝΩΣΜΕΝΟΝ — determined, decided, resolved, judged, discerned, a determined thing, a decided matter

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.