ΔΙΕΝΥΚΤΕΡΕΥΕΝ, διενυκτερευεν
DIENYKTEREUEN, dienyktereuen
Sounds Like: dee-en-yook-teh-REH-oo-en
Translations: he spent the night, he passed the night, he lodged for the night
From the root: ΝΥΚΤΕΡΕΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the preposition διά (dia), meaning 'through' or 'throughout', and the verb νυκτερεύω (nyktereuō), meaning 'to spend the night'. The compound verb means to spend the entire night or to pass the night through. It describes the action of remaining somewhere or doing something throughout the night.
Inflection: Imperfect, Active, Indicative, Third Person, Singular
Strong’s number: G1300 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 30:6
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΝΥΚΤΕΡΕΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΝΥΚΤΕΡΕΥΣΑΝ — they spent the night, they lodged for the night, they passed the night
- ΝΥΚΤΕΡΕΥΩ — to spend the night, to pass the night, to stay all night
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.