ΔΙΕΣΤΕΛΛΕΝ, διεστελλεν
DIESTELLEN, diestellen
Sounds Like: dee-es-TEL-len
Translations: distinguished, separated, explained, commanded, gave instructions
From the root: ΔΙΑΣΤΕΛΛΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the preposition διά (dia), meaning 'through' or 'apart', and the verb στέλλω (stellō), meaning 'to send' or 'to arrange'. It generally means to distinguish, separate, or give instructions. It can be used to describe the act of setting things apart, explaining something clearly, or issuing a command.
Inflection: Imperfect, Active, Indicative, 3rd Person Singular
Strong’s number: G1291 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 2 Esdras — 18:8
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΣΤΕΛΛΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΑΣΤΑΛΗΣΕΤΑΙ — will be distinguished, will be separated, will be set apart, will be put asunder
- ΔΙΑΣΤΑΛΗΣΟΝΤΑΙ — will be divided, will be separated, will be distinguished, will be set apart
- ΔΙΑΣΤΑΛΗΤΕ — separate yourselves, stand apart, withdraw, keep yourselves apart
- ΔΙΑΣΤΑΛΣΕΙΣ — distinctions, differences, instructions, commands, regulations
- ΔΙΑΣΤΕΙΛΑΙ — to distinguish, to make a distinction, to separate, to command, to charge
- ΔΙΑΣΤΕΙΛΑΜΕΝΟΣ — having distinguished, having made a distinction, having given orders, having commanded, having separated, having set apart
- ΔΙΑΣΤΕΙΛΑΣ — having distinguished, having separated, having commanded, having given orders, having made a distinction, having spread out
- ΔΙΑΣΤΕΙΛΑΣΘΑΙ — to warn, to command, to give orders, to distinguish, to separate, to make a distinction
- ΔΙΑΣΤΕΙΛΗ — you warn, you instruct, you command, you charge, you distinguish
- ΔΙΑΣΤΕΙΛΟΝ — distinguish, make a distinction, command, charge, give orders, warn
- ΔΙΑΣΤΕΛΕΙ — separates, divides, distinguishes, makes a distinction, sets apart, intervenes, puts a space between
- ΔΙΑΣΤΕΛΕΙΣ — you shall set apart, you shall separate, you shall distinguish, you shall divide
- ΔΙΑΣΤΕΛΕΙΣΘΕ — distinguish, command, charge, warn, give orders, give a command, give a warning
- ΔΙΑΣΤΕΛΕΙΤΕ — you distinguish, you make a distinction, you command, you charge, you warn, you instruct
- ΔΙΑΣΤΕΛΙ — to charge, to command, to warn, to distinguish, to separate
- ΔΙΑΣΤΕΛΛΕΙΝ — to distinguish, to separate, to command, to give orders, to make a distinction
- ΔΙΑΣΤΕΛΛΟΜΕΝΟ — being commanded, being charged, being warned, being distinguished, being separated, being divided
- ΔΙΑΣΤΕΛΛΟΜΕΝΟΝ — distinguishing, separating, commanding, charging, warning, setting apart, making a distinction
- ΔΙΑΣΤΕΛΛΟΥΣΑ — distinguishing, separating, commanding, giving orders, warning, making a distinction
- ΔΙΑΣΤΕΛΛΩ — to charge, to command, to warn, to distinguish, to separate, to make a distinction
- ΔΙΑΣΤΕΛΛΩΝ — distinguishing, separating, dividing, commanding, giving orders, warning, charging
- ΔΙΑΣΤΕΛΟΥΣΙΝ — they will separate, they will distinguish, they will command, they will give orders
- ΔΙΑΣΤΕΛΩ — to distinguish, to command, to separate, to make a distinction, to give a command
- ΔΙΕΣΤΑΛΗ — was commanded, was separated, was distinguished, was ordered, was charged
- ΔΙΕΣΤΑΛΗΣΑΝ — they were separated, they were divided, they were distinguished, they were commanded, they were given orders
- ΔΙΕΣΤΑΛΘΑΙ — to be separated, to be distinguished, to be spread out, to be commanded, to have been separated, to have been distinguished, to have been spread out, to have been commanded
- ΔΙΕΣΤΑΛΜΕΘΑ — we have been separated, we have been set apart, we have been commanded, we have been charged
- ΔΙΕΣΤΑΛΜΕΝΑ — separated, spread out, distinct, commanded, stipulated, things separated, things spread out, things commanded
- ΔΙΕΣΤΑΛΜΕΝΟΝ — sent away, separated, set apart, dispatched, sent out, commanded, ordered
- ΔΙΕΣΤΑΛΤΑΙ — it has been commanded, it has been ordered, it has been distinguished, it has been separated
- ΔΙΕΣΤΕΙΛΑ — I commanded, I charged, I gave orders, I distinguished, I separated
- ΔΙΕΣΤΕΙΛΑΜΕΘΑ — we gave no instructions, we gave no command, we gave no orders, we did not command, we did not instruct, we did not give orders
- ΔΙΕΣΤΕΙΛΑΣ — you separated, you distinguished, you commanded, you charged
- ΔΙΕΣΤΕΙΛΑΤΟ — he commanded, he charged, he gave orders, he warned
- ΔΙΕΣΤΕΙΛΕ — he separated, he divided, he distinguished, he commanded, he gave orders, he charged
- ΔΙΕΣΤΕΙΛΕΝ — he separated, she separated, it separated, he divided, she divided, it divided, he distinguished, she distinguished, it distinguished, he commanded, she commanded, it commanded, he gave instructions, she gave instructions, it gave instructions
- ΔΙΕΣΤΕΙΛΩ — I warned, I commanded, I distinguished, I separated
- ΔΙΕΣΤΕΛΛΕΤΟ — he was giving orders, he was commanding, he was warning, he was charging
- ΔΙΕΣΤΕΛΛΟΝ — distinguished, separated, commanded, charged
- ΔΙΕΣΤΙΛΑΜΕΘΑ — we were commanded, we were charged, we were instructed, we were ordered, we were warned, we were separated, we were distinguished
- ΔΙΕΣΤΙΛΕΝ — he commanded, he charged, he gave orders, he instructed, he warned
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.