ΔΙΕΣΤΗΚΟΤΕΣ, διεστηκοτες
DIESTĒKOTES, diestēkotes
Sounds Like: dee-ess-TAY-koh-tess
Translations: separated, standing apart, distant, having stood apart, being separated
From the root: ΔΙΪΣΤΗΜΙ
Part of Speech: Verb (Participle)
Explanation: This word is a perfect active participle of the verb 'διΐστημι' (diïstēmi), meaning 'to stand apart' or 'to separate'. As a participle, it describes someone or something that has been separated or is standing at a distance. It can be used to describe a state of being physically or figuratively separated.
Inflection: Plural, Nominative, Masculine, Perfect Active Participle
Strong’s number: G1339 (Lookup on BibleHub)
Instances
Aristeas
- Aristeas’ Letter to Philocrates — 1:106
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΪΣΤΗΜΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΑΣΤΑΝΤΟΣ — of having stood apart, of having separated, of having departed, of having withdrawn
- ΔΙΑΣΤΗΣΑΙ — to separate, to divide, to stand apart, to put asunder
- ΔΙΕΣΤΗ — stood apart, separated, divided, departed, was separated, was divided
- ΔΙΕΣΤΗΣΑΝ — they stood apart, they separated, they withdrew, they departed
- ΔΙΕΣΤΗΣΑΤΟ — separated, stood apart, withdrew, divided
- ΔΙΕΣΤΩΣΑ — separated, standing apart, distant, being distant
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.