ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝἘΓΓΡΑΠΤΕΟΝ, δικαιοσυνηνἐγγραπτεον
DIKAIOSYNĒNEGGRAPTEON, dikaiosynēneggrapteon
Sounds Like: dee-kah-yoh-soo-NEEN-eng-grap-TEH-on
Translations: righteousness that must be written in, justice that must be inscribed
From the root: ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ, ἘΓΓΡΑΦΩ
Part of Speech: Compound Word (Noun, Verbal Adjective)
Explanation: This is a compound word formed from 'δικαιοσύνη' (righteousness/justice) and 'ἐγγραπτέον' (that which must be written in/inscribed). It refers to a righteousness or justice that is required to be written down or inscribed. It implies a duty or necessity for this righteousness to be formally recorded or established.
Inflection: ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ is Accusative, Singular, Feminine. ἘΓΓΡΑΠΤΕΟΝ is Nominative/Accusative, Singular, Neuter (verbal adjective).
Strong’s numbers: G1343 (Lookup on BibleHub), G1750 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 10:68
From the same root
No other words from the same root, ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ, ἘΓΓΡΑΦΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.