2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΙΟΤΙ, διοτι

DIOTI, dioti

Sounds Like: dee-OH-tee

Translations: because, for, since

From the root: ΔΙΑ, ΟΤΙ

Part of Speech: Conjunction

Explanation: ΔΙΟΤΙ is a compound conjunction formed from the preposition ΔΙΑ (dia, 'through, on account of') and the conjunction ΟΤΙ (hoti, 'that, because'). It is used to introduce a clause that provides the reason or cause for something stated in the main clause, similar to 'because' or 'for' in English. It explains why something is the case.

Inflection: Does not inflect

Strong’s number: G1360 (Lookup on BibleHub)


Instances

1 Enoch Greek Collection
Aristeas
Codex Sinaiticus
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
Justin Martyr
Mathetes
  • Letter to Diognetus — 6:5
Pseudo-Baruch
  • The Greek Apocalypse of Baruch (3 Baruch) — 12:6
Swete's Recension of the Greek Septuagint
The Shepherd of Hermas — Commandments
  • Mandate 12 — 3:4
The Shepherd of Hermas — Visions
  • Vision 3 — 5:4
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ΔΙΑ, ΟΤΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.