ΔΙΩΚΤΑΙ, διωκται
DIŌKTAI, diōktai
Sounds Like: dee-OKE-tai
Translations: persecutors, pursuers, taskmasters, exactors
From the root: ΔΙΩΚΤΗΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to those who pursue, persecute, or exact something from others. It can describe someone who chases after another, either to catch them or to harass them. In some contexts, it specifically refers to taskmasters or overseers who compel work or payment, often with harshness.
Inflection: Plural, Nominative or Vocative, Masculine
Strong’s number: G1377 (Lookup on BibleHub)
Instances
Barnabus
- Letter of Barnabas — 20:2
Codex Sinaiticus
- Epistle of Barnabas — 20:2
Twelve Disciples
- The Didache — 5:2
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΩΚΤΗΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΩΚΤΗΝ — persecutor, a persecutor
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.