2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΟΚΟΣΙΣΤΩ, δοκοσιστω

DOKOSISTŌ, dokosistō

Sounds Like: DOH-koh-sis-TOH

Translations: unknown

From the root: ΔΟΚΟΣ, ΙΣΤΗΜΙ

Part of Speech: Unknown

Explanation: This word appears to be a compound word, likely a misspelling or a unique formation, as it is not a standard Koine Greek term. It seems to combine 'ΔΟΚΟΣ' (dokos), meaning 'beam' or 'timber', with a form of 'ΙΣΤΗΜΙ' (histēmi), meaning 'to stand', 'to set up', or 'to cause to stand'. Given the context, it might be intended to describe something related to a 'beam-stand' or 'beam-setter', or perhaps 'beam-like'. However, its exact meaning and grammatical function are unclear due to its unusual form.

Inflection: Unknown

Unknown: Yes


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Three — 7:83

From the same root

No other words from the same root, ΔΟΚΟΣ, ΙΣΤΗΜΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.