ΔΟΜΑΤΑ, δοματα
DOMATA, domata
Sounds Like: DOH-ma-ta
Translations: gifts, presents, houses, dwellings, ruins, a gift, a house
From the root: ΔΟΜΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word is a plural noun that can have two distinct meanings depending on its root. From δόμα (G1390), it means 'gifts' or 'presents', referring to something given. From δῶμα (G1430), it means 'houses' or 'dwellings', referring to structures where people live. In some contexts, particularly in the Septuagint, it can also refer to 'ruins' or 'desolations', often in the sense of abandoned dwellings or places laid waste. Its specific meaning is determined by the context in which it is used.
Inflection: Plural, Neuter, Nominative or Accusative
Strong’s numbers: G1390 (Lookup on BibleHub), G1430 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Esther — 1:1q
- Judith — 16:18
- 1 Maccabees — 3:30, 10:28, 10:54, 10:60, 12:43, 15:5, 16:19
- Psalms — 67:19
- Malachi — 1:3
- Matthew — 7:11
- Luke — 11:13
- Ephesians — 4:8
Justin Martyr
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Genesis — 25:6
- Numbers — 28:2
- 2 Chronicles — 2:10, 17:11, 21:3, 32:23
- Esther — 1:1
- Judith — 4:14, 16:18
- 1 Maccabees — 3:30, 10:28, 10:54, 10:60, 12:43, 16:19
- Psalms — 67:19
- Daniel (Theodotion) — 2:6, 2:48, 5:17
- Daniel (Old Greek) — 2:6
- Hosea — 9:1
- Malachi — 1:3
Tischendorf's Greek New Testament
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΟΜΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.