2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΟΥΛΑΣ, δουλας

DOULAS, doulas

Sounds Like: DOO-las

Translations: female slave, bondwoman, handmaiden, servant, a female slave, a bondwoman, a handmaiden, a servant

From the root: ΔΟΥΛΗ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a female slave or bondwoman. In ancient contexts, a 'slave' was often a person in servitude, not necessarily implying harsh treatment, but rather a position of being owned or obligated to another. It can also be used metaphorically to describe someone who is devoted or subservient to a cause or person, acting as a 'servant' or 'handmaiden'.

Inflection: Plural, Accusative, Feminine

Strong’s number: G1399 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
Ignatius of Antioch
  • Ignatius’ Letter to Polycarp — 4:3
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
Justin Martyr
  • Dialogue with Trypho the Jew — 87:6, 140:1
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΟΥΛΗ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΔΟΥΛΑΙ — female slave, bondwoman, maidservant, a female slave, a bondwoman, a maidservant
  • ΔΟΥΛΑΙΣ — (to) female slaves, (to) bondwomen, (to) maidservants
  • ΔΟΥΛΗΝ — slave, a slave, female slave, a female slave, bondwoman, a bondwoman, handmaid, a handmaid

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.