2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΡΥΦΑΚΤΟΣΠΕΡΙΒΕΒΛΗΤΟ, δρυφακτοσπεριβεβλητο

DRYPHAKTOSPERIBEBLĒTO, dryphaktosperibeblēto

Sounds Like: droo-FAK-tos-peh-ree-BEH-bleh-toh

Translations: a fence had been thrown around, a barrier had been surrounded, it was enclosed by a fence

From the root: ΔΡΥΦΑΚΤΟΣ, ΠΕΡΙΒΑΛΛΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound word formed from 'δρυφάκτος' (dryphaktos), meaning 'fence' or 'barrier', and 'περιβέβλητο' (peribeblēto), which is the perfect middle/passive indicative, third person singular form of 'περιβάλλω' (periballō), meaning 'to throw around, to surround, or to enclose'. Therefore, the compound word describes something that 'had been surrounded by a fence' or 'was enclosed by a barrier'. It indicates a past state of being encircled or protected by a physical barrier.

Inflection: Compound word, Perfect, Middle/Passive, Indicative, Third Person Singular

Strong’s numbers: G1408 (Lookup on BibleHub), G4016 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Five — 5:10

From the same root

No other words from the same root, ΔΡΥΦΑΚΤΟΣ, ΠΕΡΙΒΑΛΛΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.