2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΥΑΝΙΤ, δυανιτ

DYANIT, dyanit

Sounds Like: DOO-ah-nit

Translations: unknown

From the root: ΔΥΑΝΙΤ

Part of Speech: Unknown

Explanation: It's not clear what this word means. It appears to be a misspelling or a garbled form of a Koine Greek word, as the ending '-IT' is not a standard inflectional ending for verbs or nouns in Koine Greek. It is possible it is a corruption of a word related to 'δύναμαι' (dynamai, 'to be able, to have power') or 'δύω' (duo, 'to enter, to sink'). Without further context or clarification, its meaning remains uncertain.

Inflection: Unknown

Unknown: Yes


Instances

Mathetes
  • Letter to Diognetus — 8:3

From the same root

No other words from the same root, ΔΥΑΝΙΤ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.