ΔΥΝΑΜΕΩΣΠΡΟΣΠΟΛΕΜΟΥΝΤΑ, δυναμεωσπροσπολεμουντα
DYNAMEŌSPROSPOLEMOUNTA, dynameōsprospolemounta
Sounds Like: dih-NAH-meh-ohs-pros-poh-leh-MOON-tah
Translations: of power fighting against, of strength warring against
From the root: ΔΥΝΑΜΙΣ, ΠΡΟΣ, ΠΟΛΕΜΕΩ
Part of Speech: Compound Phrase
Explanation: This is a compound phrase formed from the genitive singular of 'δύναμις' (power/strength), the preposition 'πρός' (against/towards), and the accusative plural participle of 'πολεμέω' (to wage war/fight). It describes the action of fighting against someone or something with power or strength. It would be used in a sentence to indicate the manner or force with which an opposition is met.
Inflection: Genitive Singular (ΔΥΝΑΜΕΩΣ), Preposition (ΠΡΟΣ), Accusative Plural Participle (ΠΟΛΕΜΟΥΝΤΑ)
Strong’s numbers: G1411 (Lookup on BibleHub), G4314 (Lookup on BibleHub), G4170 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 17:19
From the same root
No other words from the same root, ΔΥΝΑΜΙΣ, ΠΡΟΣ, ΠΟΛΕΜΕΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.