2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΥΝΑΣΤΕΥΣΕΙ, δυναστευσει

DYNASTEUSEI, dynasteusei

Sounds Like: dee-nas-TEV-see

Translations: will rule, will reign, will exercise dominion, will have power

From the root: ΔΥΝΑΣΤΕΥΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb means to exercise power, authority, or dominion over someone or something. It describes the act of ruling or reigning. It is used to indicate that someone or something will hold sway or control in the future.

Inflection: Future Indicative, Active, 3rd Person Singular

Strong’s number: G1413 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • Sirach — 5:3
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΥΝΑΣΤΕΥΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.