2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΥΣΠΑΡΑΜΥΘΗΤΟΝ, δυσπαραμυθητον

DYSPARAMYTHĒTON, dysparamythēton

Sounds Like: dys-pa-ra-MY-thay-ton

Translations: difficult to comfort, inconsolable, a difficult thing to comfort, an inconsolable thing

From the root: ΔΥΣΠΑΡΑΜΥΘΗΤΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This is a compound adjective meaning 'difficult to comfort' or 'inconsolable'. It describes something or someone that is hard to console or bring comfort to. It is formed from the prefix 'δυσ-' (dys-), meaning 'bad' or 'difficult', and a form related to the verb 'παραμυθέομαι' (paramytheomai), meaning 'to comfort' or 'to encourage'. It can be used to describe a person, a situation, or a feeling that is hard to alleviate.

Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative

Strong’s number: G1424 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΔΥΣΠΑΡΑΜΥΘΗΤΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.