ΔΩΡΕΑΝΧΟΡΗΓΟΥΣΑ, δωρεανχορηγουσα
DŌREANCHORĒGOUSA, dōreanchorēgousa
Sounds Like: doh-reh-an-khor-ay-GOO-sah
Translations: freely providing, freely supplying, freely bestowing, freely furnishing
From the root: ΔΩΡΕΑΝ, ΧΟΡΗΓΕΩ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This is a compound word formed from 'δωρεάν' (freely, gratuitously) and 'χορηγέω' (to provide, supply, furnish). It describes something or someone that provides or supplies something without cost or obligation, emphasizing the gratuitous nature of the provision. It is used to describe a feminine singular entity that is in the act of providing freely.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine, Present Active Participle
Strong’s numbers: G1432 (Lookup on BibleHub), G5524 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 10:18
From the same root
No other words from the same root, ΔΩΡΕΑΝ, ΧΟΡΗΓΕΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.