ἘΓΩΓΕΜΗ, ἐγωγεμη
EGŌGEMĒ, egōgemē
Sounds Like: eh-GOH-geh-MEH
Translations: I, indeed not, certainly not, I certainly not
From the root: ἘΓΩ, ΓΕ, ΜΗ
Part of Speech: Particle, Pronoun
Explanation: This is a compound phrase formed from the first-person singular pronoun 'I' (ἘΓΩ), the emphatic particle 'indeed' or 'at least' (ΓΕ), and the negative particle 'not' (ΜΗ). It emphasizes the speaker's personal negation or disagreement, meaning 'I certainly not' or 'I, at least, not'. It is used to strongly assert a negative statement from the speaker's perspective.
Inflection: First Person, Singular, Nominative (for ἘΓΩ); Particles (ΓΕ, ΜΗ) do not inflect.
Strong’s numbers: G1473 (Lookup on BibleHub), G1065 (Lookup on BibleHub), G3361 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Six — 3:24
From the same root
No other words from the same root, ἘΓΩ, ΓΕ, ΜΗ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.