2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΔΥΝΑΝΤΟΤΟΥ, ἐδυναντοτου

EDYNANTOTOU, edynantotou

Sounds Like: eh-DY-nan-to-too

Translations: they were able of, they could of, they had power of

From the root: ΔΥΝΑΜΑΙ, Ο

Part of Speech: Verb, Article

Explanation: This is a compound of two words: the verb 'ἐδύναντο' (edynanto) and the article 'τοῦ' (tou). 'Ἐδύναντο' is the third person plural imperfect indicative middle/passive of the verb 'δύναμαι' (dynamai), meaning 'to be able' or 'to have power'. 'Τοῦ' is the genitive singular masculine or neuter definite article, meaning 'of the'. Therefore, the combined form means 'they were able of the' or 'they could of the', indicating an ability or power related to something in the genitive case.

Inflection: Verb: Imperfect, Indicative, Middle/Passive, 3rd Person Plural; Article: Singular, Genitive, Masculine or Neuter

Strong’s numbers: G1410 (Lookup on BibleHub), G3588 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Four — 1:77

From the same root

No other words from the same root, ΔΥΝΑΜΑΙ, Ο, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.