2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΚΑΡΠΩΣΑΤΟ, ἐκαρπωσατο

EKARPŌSATO, ekarpōsato

Sounds Like: eh-kar-POH-sah-toh

Translations: he bore fruit, she bore fruit, it bore fruit, he yielded fruit, she yielded fruit, it yielded fruit, he produced fruit, she produced fruit, it produced fruit

From the root: ΚΑΡΠΌΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the aorist middle or passive indicative form of the verb 'καρπόω', meaning 'to bear fruit', 'to yield fruit', or 'to produce fruit'. It describes an action completed in the past, indicating that someone or something produced or yielded fruit, either literally or figuratively. It can be used in contexts referring to agricultural produce, or metaphorically to the results or outcomes of actions.

Inflection: Aorist, Indicative, Middle or Passive Voice, 3rd Person, Singular

Strong’s number: G2592 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 4:3

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΡΠΌΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΚΑΡΠΟΥΝΤΟ — they were bearing fruit, they were profiting, they were gathering fruit
  • ἘΚΑΡΠΟΥΤΟ — was bearing fruit, was yielding fruit, was being fruitful, was profiting, was gaining

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.