2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΚΔΕΙΡΑΝΤΕΣ, ἐκδειραντες

EKDEIRANTES, ekdeirantes

Sounds Like: ek-DEH-ran-tes

Translations: having flayed, having skinned, having stripped off

From the root: ἘΚΔΕΡΩ

Part of Speech: Verb, Participle

Explanation: This word is a participle derived from the verb 'ekdero', meaning 'to flay', 'to skin', or 'to strip off'. As a participle, it describes an action that has been completed, often functioning like an adjective or adverb to modify another part of the sentence. It indicates that the subject has performed the action of flaying or skinning something.

Inflection: Aorist Active Participle, Nominative, Masculine, Plural

Strong’s number: G1569 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • Leviticus — 1:6

From the same root

No other words from the same root, ἘΚΔΕΡΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.