2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΚΕΙΝΗΝΑΥ̓ΤΩ, ἐκεινηναὐτω

EKEINĒNAUTŌ, ekeinēnautō

Sounds Like: eh-KAY-neen ow-TOH

Translations: that one to him, that one to her, that one to it, that one to himself, that one to herself, that one to itself

From the root: ἘΚΕΙΝΟΣ, ΑΥ̓ΤΟΣ

Part of Speech: Pronoun

Explanation: This is a compound word formed by the combination of the demonstrative pronoun 'ἐκείνην' (ekeinen), meaning 'that one' (feminine accusative singular), and the personal/intensive pronoun 'αὐτῷ' (autō), meaning 'to him/her/it' or 'to himself/herself/itself' (dative masculine/neuter singular). The combination 'ἘΚΕΙΝΗΝΑΥ̓ΤΩ' is not a standard or recognized form in Koine Greek. It appears to be a concatenation of two separate words without proper grammatical connection or a known elision/crasis. It is highly probable that this is a transcription error or a misspelling, and the two words should be treated as distinct entities.

Inflection: Feminine, Accusative, Singular (for ἘΚΕΙΝΗΝ); Masculine or Neuter, Dative, Singular (for ΑΥ̓ΤΩ)

Strong’s numbers: G1565 (Lookup on BibleHub), G0846 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ἘΚΕΙΝΟΣ, ΑΥ̓ΤΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.