ἘΚΚΥΠΤΟΥΣΑ, ἐκκυπτουσα
EKKYPTOUSA, ekkyptousa
Sounds Like: ek-KOOP-too-sah
Translations: looking forth, looking out, appearing, a looking forth, an appearing
From the root: ἘΚΚΥΠΤΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb, formed from 'ἐκ' (out of) and 'κύπτω' (to stoop, to bend). It describes the action of stooping or bending forward to look out or peer forth from a place, often implying an emergence or appearance. It can be used to describe someone or something that is emerging or becoming visible.
Inflection: Present, Active, Participle, Nominative, Singular, Feminine
Strong’s number: G1631 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Song of Solomon — 6:9
From the same root
No other words from the same root, ἘΚΚΥΠΤΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.